春日杂咏二首

· 杨基
陋巷荒芜野趣浓,小溪春水恰船通。 无边草色犹春雨,有几梅花更晚风。 文体敢期卢骆并,交情惟许范张同。 欲将浪迹随沤鸟,错比溪南是瀼东。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 陋巷:狭窄简陋的小巷。
  • 荒芜:荒凉,无人照料。
  • 野趣:自然野外的趣味。
  • 沤鸟:水鸟,这里指随波逐流的鸟。
  • 瀼东:地名,指瀼水以东,这里比喻隐居之地。

翻译

在狭窄简陋的小巷中,荒凉之地却充满了自然的趣味,小溪中的春水正好能让小船通行。无边的草色在春雨后更加翠绿,有几株梅花在晚风中更显幽香。我自知文才不敢与卢照邻、骆宾王相提并论,但交友之情却希望能与范仲淹、张载一样深厚。我愿将我的流浪生活随波逐流,与水鸟为伴,却错将溪南比作隐居的瀼东。

赏析

这首作品描绘了春日里陋巷的野趣,通过“小溪春水”、“无边草色”和“有几梅花”等自然景象,展现了诗人对自然的热爱和对简朴生活的向往。诗中“文体敢期卢骆并,交情惟许范张同”表达了诗人对文学成就的自谦和对深厚友情的珍视。结尾的“欲将浪迹随沤鸟,错比溪南是瀼东”则流露出诗人对隐逸生活的向往和对自己境遇的无奈。整首诗语言清新,意境深远,表达了诗人淡泊名利、向往自然的生活态度。

杨基

杨基

元明间苏州府吴县人,字孟载,号眉庵。原籍四川嘉州,其祖官吴中,因而定居。少聪颖,九岁能背诵六经。善诗文,兼工书画。元末隐吴之赤山,张士诚辟为丞相府记室,未几即辞去。入明,被迁往临濠,又徙河南。洪武二年放归。旋被起用,官至山西按察使。被诬夺官,罚服苦役,卒于役所。与高启、张羽、徐贲称吴中四杰。有《眉庵集》。 ► 376篇诗文