(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 恩波池:地名,具体位置不详,可能是明代一处风景优美的池塘。
- 杨慎:明代文学家,字用修,号升庵,四川新都(今成都市新都区)人,明代三大才子之首。
- 芰荷:(jì hé)指菱叶与荷叶。
翻译
举杯对着池水饮酒,回转船头轻拂着菱叶与荷叶。 匆匆忙忙就要骑马离开,留下兴致与烟雾缭绕的水波。
赏析
这首作品描绘了诗人与友人刘润之在恩波池畔的短暂相聚与别离。诗中,“酌酒临池水,回船拂芰荷”展现了他们饮酒作乐、欣赏自然美景的惬意时光。而“匆匆马上去,留兴与烟波”则表达了离别时的匆忙与不舍,将未尽的兴致寄托于烟波之中,含蓄而深远。整首诗语言简练,意境优美,情感真挚,展现了杨慎对友情的珍视和对离别的感慨。