柳阴

· 黄衷
闲园迟日柳阴中,小坐还同小隐风。 旧事纵谈樗里子,野情端近紫溪翁。 巢成总贺梁间燕,缴远空嗟汉上鸿。 引□共愁农候晚,劳歌相和水西东。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 迟日:春日。
  • 小隐:指隐居于山林之中。
  • 樗里子:古代传说中的人物,善于预言。
  • 紫溪翁:指隐居在紫溪的老者,代指隐士。
  • 巢成:指燕子筑巢完成。
  • 缴远:指远行或远征。
  • 劳歌:劳动时的歌声。

翻译

在春日的柳荫下,闲适的园中,我静静地坐着,感受着山林隐居的风情。我纵情谈论着古代的传说,樗里子的旧事,我的野趣与紫溪的隐士相近。燕子在梁间筑巢完成,我为之欢欣,而远飞的鸿雁却让我叹息。随着农时的晚来,我们共同感到忧愁,劳动的歌声在水的东西两岸相互应和。

赏析

这首作品描绘了在柳荫下的闲适景象,通过与隐士生活的对比,表达了对自然和简朴生活的向往。诗中“巢成总贺梁间燕,缴远空嗟汉上鸿”一句,既展现了生活的喜悦,又透露了对远行者的同情。结尾的“劳歌相和水西东”则体现了劳动的乐趣和对农时的感慨,整体意境深远,情感丰富。

黄衷

明广东南海人,字子和。弘治九年进士。授南京户部主事,监江北诸仓,清查积年侵羡,得粟十余万石。历户部员外郎、湖州知府、晋广西参政,督粮严法绳奸,境内肃然。后抚云南,镇湖广皆有政绩。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海语》、《矩洲集》等。 ► 1264篇诗文