(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 南皋:地名,具体位置不详,可能是作者的朋友或同乡。
- 梁鸿:人名,东汉时期的文学家,此处可能指代作者的朋友或同乡。
- 忽经时:忽然间已经过去了一段时间。
- 竹枝:竹子的枝条,此处可能指代诗文或信件。
- 书床:读书写字的桌子。
- 素问:古代医学经典《黄帝内经》的一部分,主要讲述医学理论。
- 岐黄:指古代医学,源于《黄帝内经》中的黄帝和岐伯。
- 洗心医:能够洗涤心灵的医生,即能够治愈心灵创伤的医生。
翻译
不见梁鸿已有一段时间,独自在清秋时节寄出这竹枝诗。听说你在书桌上研读《素问》,岐黄之术中应该有能够治愈心灵的良医。
赏析
这首作品表达了作者对朋友的思念以及对其学习医学的赞赏。诗中“梁鸿不见忽经时”一句,既表达了时间的流逝,也透露出对朋友的挂念。后两句则通过“书床披素问”和“岐黄应有洗心医”,赞美了朋友对医学的钻研,并寄寓了对其医术能够治愈人心的美好祝愿。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。