九日城北寺登高

· 黄衷
遐荒九日多幽悰,禅台隐隐临高墉。 徘徊暂抚莓苔石,突屼已见芙蓉峰。 兴孤南菊客不饮,心满西庄天未从。 曲栏矫首动馀感,归鸟尽背黄昏钟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 遐荒:遥远荒凉的地方。
  • 幽悰:深藏的情感。
  • 禅台:指寺庙中的高台。
  • 高墉:高墙。
  • 莓苔石:长满苔藓的石头。
  • 突屼:形容山峰高耸突出。
  • 芙蓉峰:美丽的山峰,常用来形容山峰秀丽。
  • 南菊:指南方的菊花,这里可能指菊花酒。
  • 心满西庄:心中充满对西庄的思念。
  • 天未从:天意未遂人愿。
  • 曲栏:曲折的栏杆。
  • 矫首:抬头。
  • 馀感:余下的感慨。
  • 归鸟:归巢的鸟。
  • 黄昏钟:黄昏时分的钟声。

翻译

在遥远荒凉的地方度过重阳节,我心中充满了深藏的情感,寺庙的高台隐约可见,它矗立在高墙之上。我徘徊着,轻轻触摸着长满苔藓的石头,突然间,我看到了那座高耸突出的美丽山峰。我兴致不高,没有饮酒,心中充满了对西庄的思念,但天意似乎并不遂我愿。我站在曲折的栏杆旁,抬头望天,心中涌动着余下的感慨,归巢的鸟儿已经飞过,黄昏的钟声渐渐远去。

赏析

这首诗描绘了诗人在重阳节独自登高的情景,通过对自然景物的细腻描写,表达了诗人内心的孤独和思乡之情。诗中“禅台隐隐临高墉”和“突屼已见芙蓉峰”等句,以景抒情,展现了诗人对自然美景的欣赏,同时也映衬出内心的孤寂。结尾的“归鸟尽背黄昏钟”更是以黄昏的钟声和归鸟的离去,加深了诗人的孤独感和对家乡的思念。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的登高抒怀之作。

黄衷

明广东南海人,字子和。弘治九年进士。授南京户部主事,监江北诸仓,清查积年侵羡,得粟十余万石。历户部员外郎、湖州知府、晋广西参政,督粮严法绳奸,境内肃然。后抚云南,镇湖广皆有政绩。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海语》、《矩洲集》等。 ► 1264篇诗文