(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 遣怀:抒发情怀。
- 黄湾艇:黄湾,地名,艇,小船。
- 巨观:壮观的景象。
- 鼓瑟:弹奏瑟,一种古代乐器。
- 庆弹冠:比喻准备出仕做官。
- 兴薄孤烟迥:兴致高远,如孤烟直上。
- 谈狂六合宽:谈论放纵,天地广阔。
- 幽适地:幽静宜人的地方。
- 交欢:和谐相处。
翻译
曾经在黄湾划船,东南的景色也是壮观的。 有谁还在弹奏瑟,不再准备出仕做官。 兴致高远如孤烟直上,谈论放纵天地广阔。 自从来到这幽静宜人的地方,鱼和鸟都和谐相处。
赏析
这首诗表达了诗人对自然美景的欣赏和对隐逸生活的向往。诗中,“泛黄湾艇”与“东南亦巨观”描绘了壮丽的自然景色,而“鼓瑟”与“庆弹冠”则反映了诗人对世俗功名的淡漠。后两句“兴薄孤烟迥,谈狂六合宽”展现了诗人超然物外、心胸开阔的情怀。最后,“幽适地”与“鱼鸟尽交欢”则进一步以自然和谐的景象,抒发了诗人对隐逸生活的向往和满足。