元谋县歌
遥望元谋县,冢墓何累累。
借问何人墓,官尸与吏骸。
山川多瘴疠,仕宦少生回。
三月春草青,元谋不可行。
九月草交头,元谋不可游。
嗟尔营营子,何为欻来此。
九州幸自宽,何为此游盘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 元谋县:位于今中国云南省楚雄彝族自治州,古时为边远之地。
- 冢墓:坟墓。
- 累累:形容众多,连续不断。
- 仕宦:做官。
- 瘴疠:指热带山林中的湿热空气,古人认为是疟疾等传染病的病因。
- 营营子:指忙碌奔波的人。
- 欻(xū):忽然。
- 九州:指中国古代地理区划,泛指整个中国。
- 游盘:游历,盘桓。
翻译
遥望元谋县,坟墓连绵不断。 询问是谁的墓,是官员和吏员的遗骸。 这里的山川多瘴气,做官的人很少能活着回来。 三月春草青青,元谋不可前往。 九月草木凋零,元谋不可游览。 唉,那些忙碌奔波的人啊,为何突然来到这里? 中国大地如此宽广,为何要来此游历?
赏析
这首诗描绘了明代元谋县的荒凉景象,通过对坟墓的描写,反映了当地环境的恶劣和官员吏员的悲惨命运。诗中“山川多瘴疠,仕宦少生回”一句,深刻揭示了边远地区的艰苦生活和官员的高风险。后四句则通过对比宽广的中国大地,表达了对那些不必要冒险前往边远地区的人的同情和疑问。整首诗语言简练,意境深远,充满了对人生选择的深刻思考。