辽海舟中

苍鼠莫穿板,有粟自可食。 微声祸之枢,人心安可测。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 苍鼠:指松鼠。(“鼠”读音:shǔ)
  • (shū):事物的重要关键。

翻译

松鼠啊不要去穿破木板,有谷粟自然可以食用。细微的声音可能是灾祸的关键,人的内心又怎能轻易揣测呢。

赏析

这首诗简洁而富有深意。诗的前两句以苍鼠为喻,告诫它有食物就应满足,不要去做可能带来危险的事情,这也暗示人们应懂得知足,不要贪图非分之物。后两句则进一步深化主题,指出细微的事情可能引发灾祸,而人的内心是难以捉摸和预测的。整首诗通过简洁的语言,传达了一种对知足、谨慎和人心难测的思考,富有哲理意味。

释今无

今无(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本万氏子,年十六,参雷峰函是,得度。十七受坛经,至参明上座因缘,闻猫声,大彻宗旨。监栖贤院务,备诸苦行,得遍阅内外典。十九随函是入庐山,中途寒疾垂死,梦神人导之出世,以钝辞,神授药粒,觉乃苏,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉师命只身走沈阳,谒师叔函可,相与唱酬,可亟称之。三年渡辽海,涉琼南而归,备尝艰阻,胸次益潇洒廓落。再依雷峰,一旦豁然。住海幢十二年。清圣祖康熙十二年(一六七三)请藏入北,过山东,闻变,驻锡萧府。十四年回海幢。今无为函是第一法嗣。著有《光宣台全集》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。 ► 1311篇诗文