仙人石

· 龚敩
石上仙人去不回,洞门深锁白云堆。 鹿行涧底窥瑶草,鹤过松阴步紫苔。 初起无心成久立,子房多病盍归来。 等閒识得寻真路,千树桃花次第开。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (xiào):教导,使觉悟。
  • 鹿行涧底窥瑶草:“涧”(jiàn)指山间流水的沟,“瑶草”指传说中的仙草。
  • 鹤过松阴步紫苔:“苔”(tái)指苔藓植物。
  • (hé):何不。
  • 等閒:平常,轻易。

翻译

石头上的仙人离去后不再回来,山洞的门深深紧锁,白云堆积在周围。鹿在山涧底部行走,窥视着传说中的仙草,鹤飞过松荫,在紫色的苔藓上踱步。刚开始不经意地长久站立在这里,张子房(张良)身体多病,为何不归来呢?轻易地识得了寻找真谛的道路,千树桃花依次开放。

赏析

这首诗营造了一种神秘、清幽的意境。诗的前两句通过“仙人去不回”和“洞门深锁白云堆”,描绘了一个仙人离去后,山洞被白云环绕的神秘景象。接下来的两句,“鹿行涧底窥瑶草,鹤过松阴步紫苔”,以鹿和鹤的行为,进一步烘托出此地的幽静和神秘,仿佛这是一个仙境般的地方。“初起无心成久立,子房多病盍归来”,这句诗似乎在表达一种对仙人的思念或者对某种理想境界的追求,同时也提到了子房(张良),可能是借他的故事来引发一些思考。最后一句“等閒识得寻真路,千树桃花次第开”,给人一种突然领悟到真理或者美好境界的感觉,千树桃花依次开放的景象,充满了生机和美好。整首诗充满了想象力,语言优美,意境深远,让人感受到一种超脱尘世的氛围。

龚敩

明江西铅山人。洪武时以明经分教广信,以荐入为四辅官,未几致仕。复起为国子司业,历祭酒。坐放诸生假不奏闻,免。有《鹅湖集》、《经野类钞》。 ► 155篇诗文