梅花

· 龚诩
风雪方严凝,乾坤发清气。 馨香远弥佳,颜色淡逾贵。 一闻鸣玉声,已酝调羹味。 众芳当避路,让他出头地。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 严凝:(yán níng)形容严寒、酷寒。
  • 乾坤:天地。
  • 清气:清明之气。
  • :更加。
  • :更加。
  • 鸣玉声:古人佩戴在腰间的玉饰,行走时相击发声,这里借指梅花迎风发出的声音。
  • :(yùn)酿造,这里指蕴含着。
  • 调羹味:指梅花具有的品质可用来比喻治国的才能或为人的高尚品德等。

翻译

风雪正变得严寒酷冷,天地间散发着清明之气。 梅花的馨香远远飘散更加美好,它颜色淡雅却越发珍贵。 一听到那像玉饰相击的声音,就已经蕴含着能够调制羹汤的韵味。 众多的花卉应当避让道路,让梅花出人头地。

赏析

这首诗以梅花为主题,通过对风雪中梅花的描写,展现了梅花的高贵品质和独特魅力。诗的前两句通过“风雪”和“乾坤”,营造出一个寒冷而又广阔的背景,突出了梅花在严寒中依然散发清气的坚韧。接下来,诗人描写了梅花的馨香和颜色,强调其美好和珍贵。“一闻鸣玉声,已酝调羹味”则进一步深化了梅花的内涵,将其与高尚的品德和才能联系起来。最后两句,“众芳当避路,让他出头地”,以夸张的手法表现了梅花的出众,同时也反映了诗人对梅花的高度赞美。整首诗语言简洁,意境深远,将梅花的形象刻画得淋漓尽致,表达了诗人对梅花的喜爱和敬仰之情。

龚诩

龚诩

明苏州府昆山人,一名翊,字大章,号纯庵。龚察子。建文时,为金川门卒,燕兵至,恸哭遁归,隐居授徒。后周忱巡抚江南,两荐为学官,坚辞。卒,门人私谥安节。有《野古集》。 ► 311篇诗文