(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 孥(nú):子女。
- 隅(yú):角落。
翻译
写出一首关于农家痛苦的吟唱,每一次歌唱都让人感到一阵伤心。妻子儿女的性命低贱如同黄土,柴米的价格高昂如同白金。四个角落常常有盗贼的警报,百里之内寂静得听不到鸡犬的声音。相逢的父老们聚在一起抱头痛哭,眼泪滴入洪流,深得不见底。
赏析
这首诗生动地描绘了农家的困苦生活。诗人以“赋得田家苦楚吟”开篇,直接点明主题,表达了对农民苦难的深切同情。“妻孥命贱等黄土,薪米价高同白金”,通过对比,突出了农民生命的卑微和生活的艰辛,柴米昂贵,生存艰难。“四隅常有盗贼警,百里寂无鸡犬音”,写出了社会的不安定和乡村的荒凉。最后“相逢父老聚头哭,泪滴洪波到底深”,以父老们的痛哭和泪如洪波,深刻地表现了农民的悲痛和无奈。整首诗语言朴实,情感真挚,反映了当时社会的黑暗和农民的悲惨命运,具有强烈的现实批判意义。