(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 田畴(chóu):泛指田地。
- 薄熟:庄稼收成不好。
- 实徵:实际征收。
- 官租:官府征收的租税。
- 豸(zhì)冠:古代御史等执法官吏戴的帽子,指御史。
- 民瘼(mò):民众的疾苦。
翻译
所见之处不是田地而是大片的江湖,烟火袅袅的人家大多都不存在了。 庄稼收成不佳,怎能维持到年底,实际征收的粮食又怎能满足官府的租税。 御史向来体恤民众的疾苦,奏折最终能够送达京城。 昨天高兴地听说停止了不好的政令,不用担忧被鞭挞而打得皮肤破烂了。
赏析
这首诗描绘了民生凋敝的景象以及对朝廷政策的期望。诗的前两句通过描写田地荒芜、人家稀少,展现出当时社会的破败。“薄熟岂能周晚岁,实徵安得副官租”进一步强调了百姓生活的艰难,收成不好却还要面对沉重的租税。后两句则表达了对御史能够为民众发声并期望朝廷改变政策的渴望,“昨日喜闻停免政,不忧鞭挞烂皮肤”体现了诗人对好政策的期盼和对民众苦难的同情。整首诗语言朴实,情感真挚,反映了当时社会的现实问题和人民的疾苦。