承天门迎驾和九和殿讲

· 顾清
燔燎中天报礼成,六龙回首万人迎。 天应不断酬丰岁,臣也何惭继颂声。 五色画旗风里掣,九斿云䍐日边明。 群公不用频瞻望,皇路年来似掌平。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 燔燎(fán liáo):烧柴祭天。
  • 六龙:古代天子的车驾为六马,马八尺称龙,因以为天子车驾的代称。
  • 掣(chè):拉,拽。
  • 䍐(nà):同“纳”,这里指旗帜上的飘带。
  • 斿(liú):古同“旒”,旌旗上的飘带。

翻译

在中天烧柴祭天,以禀报礼仪完成,天子的车驾回头,万人迎接。上天应当不会停止赐予丰收之年,我也不惭愧继续献上颂歌之声。五色的画旗在风里拉扯飘动,九斿的云䍐在日边明亮耀眼。诸位大臣不用频繁地抬头远望,帝王的路途近年来如同手掌般平坦。

赏析

这首诗描绘了承天门迎驾和九和殿讲的盛大场景,表达了对国家繁荣昌盛的赞美和对天子的歌颂。诗的首联通过“燔燎中天”“六龙回首”等描述,展现出祭祀仪式的庄严和天子的威严,以及众人对天子的迎接。颔联表达了对上天赐予丰收的感恩,以及作者作为臣子为国家献上颂歌的自觉。颈联通过对“五色画旗”和“九斿云䍐”的描写,进一步烘托出场面的华丽和壮观。尾联则强调了帝王之路的平坦,暗示着国家的安定和繁荣。整首诗语言优美,意境宏大,通过对各种景象的描绘,展现了当时的盛世景象和人们对国家的美好期望。

顾清

明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。 ► 1622篇诗文