泊始兴城下

却别金陵寺,兰桡亦未停。 钵添韶石米,月照始兴城。 水过民居折,山围粤国清。 夜凉无一事,沙上散閒情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 兰桡(ráo):小舟的美称。
  • 韶石:山名,在广东北江、武水间。
  • 粤国:指今广东、广西一带。

翻译

离开了金陵寺,小船也没有停止前行。 往钵中添上韶石山的米,月光照亮了始兴城。 江水流过,居民的房屋依水而建有所曲折,山峦环绕,使得粤地的山水显得清秀。 夜晚凉爽,没有什么事情,在沙滩上散步来抒发闲适的心情。

赏析

这首诗描绘了诗人在始兴城下的所见所感。诗中通过“却别金陵寺,兰桡亦未停”开篇,交代了行程的继续。“钵添韶石米,月照始兴城”,描写了日常生活细节和宁静的夜景,给人以安宁之感。“水过民居折,山围粤国清”形象地描绘了当地的山水景色和民居特色,展现出一种自然与人文相融合的美好。最后“夜凉无一事,沙上散閒情”,则表达了诗人在凉爽的夜晚,闲适自在的心情。整首诗语言简洁,意境清新,通过对景物的描写和自身感受的表达,营造出一种宁静、闲适的氛围,让读者感受到诗人在旅途中的心境。

释今无

今无(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本万氏子,年十六,参雷峰函是,得度。十七受坛经,至参明上座因缘,闻猫声,大彻宗旨。监栖贤院务,备诸苦行,得遍阅内外典。十九随函是入庐山,中途寒疾垂死,梦神人导之出世,以钝辞,神授药粒,觉乃苏,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉师命只身走沈阳,谒师叔函可,相与唱酬,可亟称之。三年渡辽海,涉琼南而归,备尝艰阻,胸次益潇洒廓落。再依雷峰,一旦豁然。住海幢十二年。清圣祖康熙十二年(一六七三)请藏入北,过山东,闻变,驻锡萧府。十四年回海幢。今无为函是第一法嗣。著有《光宣台全集》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。 ► 1311篇诗文