题野庄卷
秋风吹庭树,落叶满空除。
閒寻野庄句,感我丘园居。
丘园正收穫,此日乐有馀。
亲交亦相念,奈此川陆迂。
尔庄复何许,言在南浦隅。
同处百里间,原田料相如。
欲往念未可,抚时空郁纡。
聊咏寄吾志,行哉归荷锄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
空除:空旷的台阶。 丘园:指隐居的地方,家园。 亲交:亲戚朋友。 迂(yū):曲折,绕远。 南浦:南面的水边,后常用称送别之地,这里指某个方位。 郁纡(yù yū):忧思积聚。
翻译
秋风吹拂着庭院中的树木,落叶飘满了空旷的台阶。 我悠闲地寻找着描写田野村庄的诗句,感慨自己隐居的家园。 家园正在收获庄稼,这一天有很多的快乐。 亲戚朋友也互相思念,无奈这里山川陆地曲折遥远。 你的村庄在何处呢?说是在南面水边的角落。 我们相距不过百里,想必那里的田地应该差不多。 想要前往却又觉得不太可行,抚摸着时空中积聚的忧思。 姑且吟咏作诗来寄托我的心志,前行啊,回去后我要扛起锄头劳作。
赏析
这首诗以秋风落叶的景象开篇,营造出一种萧瑟的氛围,随后诗人表达了对自己隐居家园的感慨以及收获时节的喜悦。然而,诗人也提到了因山川路途曲折,与亲交相聚不易,流露出一丝无奈。诗中还询问了友人村庄的位置,并设想那里的田地情况。最后,诗人虽心中有想去的念头但未能成行,只能通过吟诗来寄托志向,表达了对田园生活的向往和对现实的些许无奈。整首诗情感真挚,语言质朴,通过对自然景象、田园生活和人际交往的描写,展现了诗人复杂的内心世界。