登巾峰

控扼湘衡势几重,熙平自古号雄封。 勾连石崿嵚岑壮,纡曲云情紫气溶。 一度干戈空突兀,百年星月伴杉松。 近城细数诸峰峻,唯有巾峰影独浓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 控扼(kòng è):控制,扼守。
  • 湘衡:湘江和衡山,这里指代湖南地区。
  • 熙平:地名,具体所指待考。这里应是说此地自古以来就有雄封之称。
  • 石崿(è):山崖。
  • 嵚岑(qīn cén):山势高险的样子。
  • 纡曲:迂回曲折。
  • 紫气溶:形容祥瑞之气弥漫。

翻译

此地控制扼守着湖南地区,地势显得颇为重要,熙平自古以来就号称是雄伟的封禁之地。山峰之间相互勾连,山崖高峻壮观,迂回曲折的云彩和祥瑞的紫气相互融合。一度经历了战争,山峰徒然显得突兀,百年来星辰月色陪伴着杉树和松树。靠近城池仔细数来,众多山峰都很险峻,只有巾峰的影子显得格外浓厚。

赏析

这首诗描绘了巾峰的地势雄伟、景色壮丽以及其历史的沧桑感。首联写巾峰所处之地的重要地势以及其自古以来的雄封之名,体现出其地位的特殊。颔联描写了山峰的壮美景象,石崿嵚岑的雄伟和云情紫气的融合,展现出大自然的神奇与美丽。颈联则从历史的角度出发,提及曾经的干戈,使山峰在历史的长河中增添了一份沧桑感,而星月伴杉松则又营造出一种永恒的氛围。尾联通过与其他山峰的对比,突出了巾峰的独特之处,其影独浓给人留下深刻的印象。整首诗语言优美,意境深远,将巾峰的自然景观与历史文化融为一体,表达了诗人对巾峰的赞美和感慨。

释今无

今无(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本万氏子,年十六,参雷峰函是,得度。十七受坛经,至参明上座因缘,闻猫声,大彻宗旨。监栖贤院务,备诸苦行,得遍阅内外典。十九随函是入庐山,中途寒疾垂死,梦神人导之出世,以钝辞,神授药粒,觉乃苏,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉师命只身走沈阳,谒师叔函可,相与唱酬,可亟称之。三年渡辽海,涉琼南而归,备尝艰阻,胸次益潇洒廓落。再依雷峰,一旦豁然。住海幢十二年。清圣祖康熙十二年(一六七三)请藏入北,过山东,闻变,驻锡萧府。十四年回海幢。今无为函是第一法嗣。著有《光宣台全集》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。 ► 1311篇诗文