煮雪斋

禅客嗜春茶,铜瓶煮雪花。 扫从松上落,坐向竹边誇。 水品应重录,天真孰等差。 中泠岂不美,终是混泥沙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 禅客:(chán kè)对参禅僧人的称呼。
  • :(shì)特别爱好。
  • 中泠:(zhōng líng)泉名,在江苏镇江,传说其水极为甘美。

翻译

参禅的客人喜爱春天的茶,用铜瓶煮雪当作水来泡茶。 扫取从松树上落下的雪,坐在竹林边自夸煮雪之趣。 这种水煮出的茶的品质应该重新记录,纯真天然没有差别。 中泠泉的水固然很美,但终究是混杂着泥沙。

赏析

这首诗以“煮雪斋”为主题,描绘了禅客煮雪烹茶的情景,表达了对纯真天然的追求。诗的前两句“禅客嗜春茶,铜瓶煮雪花”,营造出一种独特而清雅的氛围,将禅客的高雅情趣与煮雪的新奇举动相结合。“扫从松上落,坐向竹边誇”,进一步描绘了取雪的情景和禅客的自得之态。“水品应重录,天真孰等差”,强调了煮雪之水的独特品质,以及其所代表的纯真自然。最后两句“中泠岂不美,终是混泥沙”,通过与中泠泉的对比,突出了煮雪之水的纯净,同时也反映了诗人对纯净、天真的向往。整首诗意境优美,富有禅意,通过对煮雪烹茶这一行为的描写,传达出一种超脱尘世、追求纯真的情感。