祝参议鸣和以诗问讯次韵答之
荣达世所慕,弃捐时共伤。
朝登天子陛,夕下尚书堂。
邻里不知故,相随上河梁。
扬铃望九山,指顾忽在傍。
山灵讶我归,猿鹤亦徊偟。
江海云鸿下,高冈威凤翔。
兹理诚坦然,何必挠衷肠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 荣达:指荣耀显达。(róng dá)
- 弃捐:抛弃,废置。(qì juān)
- 陛:宫殿的台阶。(bì)
- 尚书堂:古代尚书办公的地方,这里借指高官的办公场所。
- 河梁:桥,这里指送别之地。
- 偟:同“徨”,彷徨,徘徊不定。(huáng)
- 衷肠:内心的话,内心的情感。
翻译
荣耀显达是世人所羡慕的,而被抛弃废置时人们都会感到悲伤。 早上登上天子的宫殿台阶,傍晚就去到尚书的办公堂。 邻居们不知道其中的缘故,就跟着来到送别之地。 摇着铃铛望着九山,转眼间就发现它们已在身旁。 山灵惊讶我的归来,猿猴和仙鹤也在徘徊不定。 江海之上有云雁飞下,高冈之上有威风的凤凰飞翔。 这个道理确实很坦然,何必为此烦恼内心呢。
赏析
这首诗探讨了人生的荣辱得失和世间的道理。诗的前两句表达了人们对荣达的向往和对弃捐的悲伤,这是一种普遍的人情世态。接下来描述了登上高位和与邻里分别的情景,以及归途中对山灵、猿鹤等自然景象的感受,体现出一种对人生变化的思考。最后两句则点明了主题,认为应该坦然面对人生的起伏,不必为此过度烦恼。整首诗语言简练,意境深远,通过对各种景象和情感的描绘,传达了一种豁达的人生态度。
顾清
明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。
► 1622篇诗文
顾清的其他作品
- 《 禽言其一 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 修墓感怀用癸酉奉辞韵 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 试后待榜题桂花期顾时亨次舜和韵 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 师邵复以诗送酒副双尊之句仍以一壶情所寄四句意能多散于篇内因效建除体次第用之招与十峰同饮 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 嘲卫景玉 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 初赴举时赋七律一首留别诸公适时敏以诗来即用其韵 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 题花鸟二绝 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 春日与客谈旧事有不能忘者纪以小诗 其三 》 —— [ 明 ] 顾清