江中阁浅次金缓斋韵

· 顾清
浦口停帆换小舟,故人家近不须愁。 竹林隐约分岐路,禾廪高低见有秋。
拼音

所属合集

#岩桂
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浦口(pǔ kǒu):指河边停船的地方。
  • 禾廪(hé lǐn):储存粮食的仓库。这里指庄稼丰收的景象。

翻译

在浦口停住帆船,换乘小船,老朋友的家就在附近,不必忧愁。 竹林隐隐约约地分出几条岔路,高低起伏的庄稼显示出秋天丰收的景象。

赏析

这首诗描绘了作者在浦口换船前往故人家时的情景,以及途中所见的景色。诗中通过“停帆换舟”“故人近”表达了一种轻松、愉快的心情。“竹林隐约分岐路”写出了竹林中道路的曲折幽深,增添了一种静谧的氛围。“禾廪高低见有秋”则生动地展现了庄稼丰收的景象,给人以喜悦和满足之感。整首诗语言简洁,意境清新,通过对自然景色的描写,传达出作者对乡村生活的喜爱和对丰收的期待。

顾清

明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。 ► 1622篇诗文