(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 南州:泛指南方地区。
- 北州:泛指北方地区。
- 练川:可能是一个地名,具体所指不详。
- 潞河:一般指白河,在北京通州,为京杭运河的北端。
翻译
我身处北方,心向南方的家乡,看着画作思念家乡,却总觉得不够真切。倘若到了练川那绝佳之处,应该也会回头怀念潞河的春天吧。
赏析
这首诗以简洁的语言表达了诗人的思乡之情。诗的前两句通过“南州”和“北州”的对比,以及“看画思乡总未真”的感慨,深刻地表现出诗人对家乡的思念和身处异乡的孤独感。后两句则是诗人的一种想象,即便到了新的美好地方,仍然会怀念家乡的春天,进一步强调了家乡在诗人心中的重要地位。整首诗情感真挚,意境深远,让人感受到诗人对家乡的深深眷恋。
顾清
明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。
► 1622篇诗文
顾清的其他作品
- 《 西苑观太液莲圆殿古松及进冰者各记以诗其一 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 次韵答申天锡都阃 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 走笔和时敏客中写怀 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 十二月五日奠黄西坡泊渔水洼待晓即事 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 陆仪宾使还过吴省亲 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 郡斋三咏次金贰守仲仁韵文笔峰 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 旧有诵十二月吴江竹枝歌者戏效之得三首而止十一月廿三夜不寐因足成之诗成梦乘马上曲磴地名湖塘遇小儿杜姓者同行论处世之道甚悉 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 考试应天泊龙江和宫谕傅先生韵 》 —— [ 明 ] 顾清