赠曾明府士章

茂宰题诗寄草亭,远烦白鹤下青冥。 彩毫落纸留鸿爪,贝锦当窗织凤翎。 百里仁风随化雨,两章秋月映华星。 林僧溪友争传写,拟向青山共勒铭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 茂宰:对县官的敬称。(“宰”读作“zǎi”)
  • 青冥:指高空。
  • 彩毫:画笔;彩笔。
  • 鸿爪:比喻往事留下的痕迹。
  • 贝锦:指像贝的文采一样美丽的织锦。
  • 凤翎:凤凰的羽毛。常用来象征祥瑞。
  • 仁风:形容恩泽如风之流布。旧时多用以颂扬帝王或地方长官的德政。
  • 化雨:长养万物的时雨。比喻循循善诱,潜移默化的教育。

翻译

县官曾士章在草亭题诗相赠,麻烦远方的白鹤从高空飞下传递。他的彩笔落下,纸张上留下如鸿爪般的痕迹,那如贝锦般华美的诗句,就像在窗前编织出凤凰的翎羽。百里之地的仁德之风如及时雨般润泽百姓,他写的两篇秋月诗章,映照着天空的华星。山林中的僧人、溪边的友人都争相传写他的诗作,打算同他一起在青山上刻石铭记。

赏析

这首诗是对曾明府士章的赞美。首联通过白鹤传诗,增添了几分神秘和高雅的氛围。颔联中用“鸿爪”和“凤翎”来形容曾士章的诗作,表现出其作品的独特和珍贵。颈联则强调了他的仁德和诗才,仁风化雨,诗章映星,形象地展现了他的品德和文学成就。尾联写众人争相传写他的诗作,并打算在青山上刻石铭记,进一步突出了曾士章的影响力和人们对他的敬仰。整首诗语言优美,意境深远,通过对曾士章的赞美,表达了诗人对他的钦佩之情。