和黎似仲灼霞亭

因心千古在名亭,此道何人共倚棂。 芳树绿深疑洒血,长天白尽感寒星。 香绡易剥蒸龙脑,冷露难禁怯鹤形。 最喜健儿归手泽,依然夕膳荐馀馨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

倚棂(yǐ líng):靠着栏杆。 蒸龙脑:龙脑是一种香料,这里指焚烧龙脑香所产生的香气。 :承受。 怯鹤形:形容人因寒冷而瑟缩的样子,像鹤一样。

翻译

因为内心的追思,这千古留存的亭子有了名字,不知有谁会和我一起靠着这亭子的栏杆。 繁茂的树木翠绿幽深,让人怀疑是洒下的血迹,长长的天空苍白到尽头,让人感慨寒星的存在。 香绡容易剥开去焚烧龙脑香,寒冷的露水让人难以承受,使人像瑟缩的鹤一般。 最让人高兴的是健儿归来留下的功绩,依旧在傍晚的膳食中飘出余香。

赏析

这首诗围绕着灼霞亭展开,通过描写亭子周围的景色、氛围以及对健儿归来的喜悦,表达了诗人复杂的情感。诗中的“芳树绿深”“长天白尽”等描写,营造出一种幽深、清冷的意境。“香绡易剥蒸龙脑,冷露难禁怯鹤形”这两句,通过对香料的燃烧和寒冷露水的感受,进一步烘托出环境的氛围。而最后两句则表达了对健儿归来的欣慰和对美好事物的向往。整首诗意境深远,语言优美,富有感染力。

释今无

今无(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本万氏子,年十六,参雷峰函是,得度。十七受坛经,至参明上座因缘,闻猫声,大彻宗旨。监栖贤院务,备诸苦行,得遍阅内外典。十九随函是入庐山,中途寒疾垂死,梦神人导之出世,以钝辞,神授药粒,觉乃苏,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉师命只身走沈阳,谒师叔函可,相与唱酬,可亟称之。三年渡辽海,涉琼南而归,备尝艰阻,胸次益潇洒廓落。再依雷峰,一旦豁然。住海幢十二年。清圣祖康熙十二年(一六七三)请藏入北,过山东,闻变,驻锡萧府。十四年回海幢。今无为函是第一法嗣。著有《光宣台全集》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。 ► 1311篇诗文