癸酉秋苦雨

天空石破偶惊猜,逗漏鸿泉海国来。 长昼翻盆迷白日,连宵注瀑斗狂雷。 三旬水潦无馀地,八十年来未见灾。 老插渔竿閒卧处,中原点检济川才。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 癸酉:这里指的是明朝嘉靖二年(1523年)。
  • 逗漏:泄露,这里指雨水过多。
  • 鸿泉:大水。
  • 翻盆:形容雨大,如同翻转盆子般倾泻。
  • 注瀑:形容雨水如瀑布般倾泻。
  • 斗狂雷:与雷声相斗,形容雷声大。
  • 三旬:三十天。
  • 水潦:水灾。
  • 閒卧:闲卧。
  • 中原点检:指检查中原地区的情况。
  • 济川才:治理水患的能力。

翻译

天空突然裂开,我偶尔感到惊讶,大水从海国涌来。 整个白天,雨水如盆翻般倾泻,遮蔽了白日,连夜雨水如瀑布般与雷声相斗。 三十天来,水灾无处不在,八十年来从未见过如此灾难。 我闲卧在渔竿旁,检查中原地区的情况,思考着治理水患的能力。

赏析

这首作品描绘了明朝嘉靖二年秋天连续暴雨带来的严重水灾。诗中,“天空石破”、“翻盆迷白日”、“注瀑斗狂雷”等生动形象地表现了雨势之大,水灾之严重。后两句则表达了诗人对水灾的忧虑和对治理水患的思考,体现了诗人对国家和民生的关切。

赵完璧

明山东胶州人,字全卿,号云壑,又号海壑。由贡生官至巩昌府通判。工诗,多触事起兴,吐属天然。有《海壑吟稿》。 ► 549篇诗文