法华山弘上人

· 刘基
可爱寒潭似镜清,清光寒气袭轩楹。 草根流水泠泠出,石上潜鱼个个横。 翠蔼惊风和露滴,白沙得雨照人明。 故乡近报犹豺虎,愁对沧浪咏濯缨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 轩楹 (xuān yíng):指高大的柱子或门廊。
  • 泠泠 (líng líng):形容水声清脆。
  • 翠蔼 (cuì ǎi):翠绿的云雾。
  • 沧浪 (cāng láng):指深邃的水域。
  • 濯缨 (zhuó yīng):洗涤帽带,比喻超脱世俗,操守高洁。

翻译

这寒潭清澈得像镜子一样可爱,清澈的光芒和寒气侵袭着高大的柱子和门廊。草根处流出的水声清脆,石头上的鱼儿静静地横躺。翠绿的云雾随着风和露水滴落,白沙在雨后照得人格外明亮。最近听到故乡的消息,那里仍有豺狼虎豹,使我对着深邃的水域吟咏,表达超脱世俗的愿望。

赏析

这首作品描绘了一幅寒潭清幽的景象,通过“寒潭似镜清”、“草根流水泠泠出”等句,生动地表现了自然的静谧与纯净。诗中“故乡近报犹豺虎”一句,透露出对故乡的忧虑,而“愁对沧浪咏濯缨”则表达了对世俗的超脱和对高洁操守的向往。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然美景的敏锐感受和对人生境遇的深刻思考。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文

刘基的其他作品