杂诗四十首

· 刘基
吾观神龙变,天地为晦冥。 龙成宰元化,嘉泽浃四溟。 出山不飘风,入水无震霆。 枯萎仰沾溉,沃若生葱青。 岂比蜧与蜦,裂石摧巘陉。 俾民举疾首,抏神蹙眉听。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 晦冥(huì míng):昏暗。
  • 宰元化:主宰自然的造化。
  • 嘉泽:美好的恩泽。
  • 浃四溟(jiā sì míng):遍布四海。
  • 沃若:茂盛的样子。
  • 蜧与蜦(lì yǔ lún):古代传说中的两种怪兽。
  • 巘陉(yǎn xíng):山峰和山谷。
  • 抏神(wán shén):使神灵疲倦。

翻译

我看那神龙变化,天地因此变得昏暗。 龙成为自然的主宰,美好的恩泽遍布四海。 它出山时没有狂风,入水时没有雷鸣。 枯萎的植物仰赖它的滋润,茂盛地生长出青葱的绿色。 怎能与蜧和蜦相比,它们只会裂石破坏山峰和山谷。 使人民头痛不已,让神灵也皱眉倾听。

赏析

这首诗通过对比神龙与蜧蜦的不同作用,赞美了神龙带来的恩泽和和平,批评了蜧蜦带来的破坏和灾难。诗中,“神龙变”象征着自然界的和谐与秩序,而“蜧与蜦”则代表了破坏和混乱。诗人通过对这两种力量的描绘,表达了对自然和谐的向往和对破坏力量的批判。整体上,诗歌语言凝练,意境深远,通过对自然现象的描绘,传达了深刻的社会和道德寓意。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文