踏莎行

· 刘基
破暖轻风,做寒细雨,冥冥飞过空江去。客中无物可消愁,绿阴满院黄莺语。 琴断朱弦,香销翠缕,连天碧草人何处。欲乘斜日望长安,伤心烟浪迷南浦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 冥冥:昏暗的样子。
  • 消愁:消除忧愁。
  • 绿阴:树荫。
  • 黄莺:一种鸟,叫声悦耳。
  • 琴断朱弦:比喻音乐停止或中断。
  • 香销翠缕:香烟消散,翠色的烟缕消失。
  • 连天碧草:形容草地广阔,与天相连。
  • 斜日:夕阳。
  • 长安:古代都城,今西安,常用来指代京城或理想之地。
  • 南浦:泛指水边,常用于诗词中表示离别之地。

翻译

温暖的微风刚刚带来一丝暖意,细雨却又带来了寒意,昏暗中飞过空旷的江面。在异乡,没有什么可以消除我的忧愁,只有满院的树荫和黄莺的鸣叫。

琴声戛然而止,香烟也已消散,翠色的烟缕不见了,广阔的草地与天相连,但人在哪里呢?我本想乘着夕阳的余晖眺望长安,却因伤心而迷失在南浦的烟波之中。

赏析

这首作品以细腻的笔触描绘了客中孤寂与思乡之情。通过“破暖轻风”与“做寒细雨”的对比,表达了天气多变带来的心情波动。诗中“绿阴满院黄莺语”虽是春景,却更衬托出诗人的孤独。后句“琴断朱弦,香销翠缕”则进一步以音乐与香烟的消逝,象征美好事物的短暂与无常。结尾的“欲乘斜日望长安,伤心烟浪迷南浦”则深刻表达了诗人对故乡的思念与无法归去的无奈。整首诗情感深沉,意境悠远,展现了诗人高超的艺术表现力。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文