次韵喜雨

阿香驱车海上来,白雨跳波云暗隤。 灵泽千峰润枯槁,洪泉一息消氛埃。 荷喧战剧明珠碎,竹净凉生寒玉堆。 何幸苍生迓天锡,从开一噱一衔杯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 阿香:神话中的雷神,此处比喻雷声。
  • (tuí):崩溃,倒塌。
  • 灵泽:指雨水。
  • 枯槁:干枯,干涸。
  • 洪泉:大水。
  • 氛埃:尘埃,污秽。
  • 战剧:激烈,剧烈。
  • 明珠碎:比喻雨点打在荷叶上,声音清脆。
  • 寒玉堆:形容竹子在雨后的清凉景象。
  • (yà):迎接。
  • 天锡:天赐。
  • 一噱:一笑。

翻译

雷神阿香驾着车从海上而来,白茫茫的雨点在波涛中跳跃,云层暗淡,仿佛要崩溃。这场灵泽滋润了千山,使得干枯之地重获生机,大水一息之间消除了尘埃和污秽。荷叶在雨中喧闹,如同明珠碎裂的声音,竹林在雨后显得更加清净,凉意袭人,仿佛堆满了寒玉。多么幸运,苍生得以迎接天赐的恩泽,我因此开怀一笑,举杯庆祝。

赏析

这首作品描绘了雨后大自然的清新景象,通过生动的意象和细腻的描绘,表达了作者对雨水的喜悦之情。诗中“阿香驱车海上来”以神话色彩开篇,增添了诗意的神秘感;“白雨跳波云暗隤”则形象地描绘了雨势之大和云层的厚重。后文通过对自然景物的细腻刻画,如“荷喧战剧明珠碎”和“竹净凉生寒玉堆”,展现了雨水给大地带来的生机与清凉。结尾处“何幸苍生迓天锡,从开一噱一衔杯”则表达了作者对天赐恩泽的感激和对生活的乐观态度。

赵完璧

明山东胶州人,字全卿,号云壑,又号海壑。由贡生官至巩昌府通判。工诗,多触事起兴,吐属天然。有《海壑吟稿》。 ► 549篇诗文