感事呈石末公

· 刘基
前飞鵨鹄后鴐鹅,天阔风高柰汝何。 不羡焦头居上客,空怜舐痔得车多。 深山虎豹来城市,落日鼪鼯出薜萝。 薇蕨可羹鱼可脍,白云长自在岩阿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鵨鹄(shū hú):古代传说中的一种鸟。
  • 鴐鹅(jiā é):野鹅。
  • 焦头:指焦头烂额,形容处境困难。
  • 舐痔(shì zhì):比喻卑劣的奉承行为。
  • 鼪鼯(shēng wú):鼬科动物,这里指黄鼠狼。
  • 薜萝(bì luó):一种植物,常用来比喻隐士的居所。
  • 薇蕨(wēi jué):两种植物,可食用。
  • 脍(kuài):细切的鱼肉。

翻译

天空中,前有飞翔的鵨鹄,后有野鹅,在广阔的天空中,高风中,它们又能奈何。 并不羡慕那些处境困难却居于上位的人,反而可怜那些卑劣奉承而得利的人。 深山中的虎豹来到了城市,落日时分,黄鼠狼从薜萝中出来。 薇蕨可以做成汤,鱼可以切成细片,白云永远自在地飘浮在山岩之间。

赏析

这首诗通过对自然景象的描绘,隐喻了社会现象和个人的生活态度。诗中“鵨鹄”与“鴐鹅”在天空中自由飞翔,象征着不受拘束的自由精神。而“焦头”与“舐痔”则对比了两种截然不同的人生观,表达了诗人对于清高自守的向往和对世俗奉承的鄙视。后两句通过对自然景物的描写,进一步表达了诗人对于隐逸生活的向往,以及对于简单自然生活的满足和宁静安详的心境。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文

刘基的其他作品