题兰雀图

· 刘基
有雀有雀,亦集于棘。 无啄我兰,空林多风。 霜露其漙,婉彼孤芳。 克贞以完,无俾荒芜。 以永岁寒,有雀有雀。 亦集于枳,无啄我蕙。 空林多风,雨雪有曀。 婉彼孤芳,克贞弗替。 无俾荒芜,以永终岁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (tuán):露水多的样子。
  • :柔美,美好。
  • 克贞:能够保持坚贞。
  • 荒芜:土地不耕种而荒废。
  • (yì):阴而有风,天色阴暗。

翻译

有只小雀,它也栖息在荆棘上。 不要啄食我的兰花,空旷的林中多风。 霜露重重,那孤独的芳香柔美而完整。 能够保持坚贞,不让土地荒废。 以此度过寒冷的岁月,有只小雀。 也栖息在枳树上,不要啄食我的蕙草。 空旷的林中多风,雨雪交加,天色阴暗。 那孤独的芳香,能够保持坚贞不衰。 不让土地荒废,以此度过整个岁末。

赏析

这首作品通过描绘小雀在荆棘和枳树上的栖息,以及对兰花和蕙草的保护,表达了作者对孤独而坚贞不屈的品格的赞美。诗中“婉彼孤芳,克贞以完”和“婉彼孤芳,克贞弗替”两句,反复强调了孤独中的美好与坚贞,展现了即使在恶劣的环境中,也要保持纯洁和完整的决心。整首诗语言简练,意境深远,通过对自然景象的描写,传达了深刻的人生哲理。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文