(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 阜螽 (fù zhōng):一种昆虫,即蚱蜢。
- 岁暮:年末,一年即将结束的时候。
- 阴风:寒冷的风。
- 感中情:内心的感受和情绪。
翻译
雨来时,群山变得暗淡;雨过后,群山又显得明亮。 山色明亮时,猿猴和鸟儿欢喜;山色暗淡时,猿猴和鸟儿惊慌。 年末,寒冷的风吹起,太阳向西南倾斜。 寒蝉在树枝上哀号,蚱蜢在草丛中鸣叫。 人生不是草木,怎能没有内心的感受和情绪。
赏析
这首作品通过描绘雨后山色的变化和岁末的自然景象,表达了作者对自然界变化的敏感观察和对人生情感的深刻体验。诗中,“雨来群山暗,雨过群山明”描绘了自然界的变化无常,而“岁暮阴风起,白日西南倾”则进一步以年末的寒冷和日落的景象,象征了时光的流逝和生命的脆弱。最后两句“人生非草木,能无感中情”直接抒发了作者对人生情感的深刻认识,强调了人不同于无情的草木,必然会有丰富的情感和感受。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对自然和人生的深刻感悟。