寄题契世本东溪渔唱亭

· 刘基
落日去层峦,清溪檐轻浪。 呕哑戢柔橹,欸乃发孤唱。 初随飘风起,复逐行云飏。 月色照未阑,滩声杂逾壮。 恐有濯缨人,一听一惆怅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 呕哑(ōu yā):形容声音嘈杂、不清晰。
  • 欸乃(ǎi nǎi):形容摇橹声或歌声。
  • 濯缨人(zhuó yīng rén):指隐士或高洁之士。出自《楚辞·渔父》,意指洗涤帽带,比喻保持高洁。

翻译

夕阳西下,我离开了层叠的山峦,清澈的溪水在屋檐下轻轻泛起波浪。 水声嘈杂中,柔和的橹声渐渐消失,孤独的歌声随之响起。 起初随着飘动的风声而起,后又随着流动的云彩飘扬。 月色还未完全暗淡,滩头的声音更加雄壮。 我担心会有洗涤帽带的隐士,一听到这歌声就会感到惆怅。

赏析

这首诗描绘了一幅宁静而又略带忧郁的傍晚景象。诗人通过对落日、清溪、橹声、歌声的细腻描写,营造出一种超脱尘世的氛围。诗中的“呕哑戢柔橹,欸乃发孤唱”巧妙地将橹声与歌声结合,表达了诗人对隐逸生活的向往和对现实世界的疏离感。结尾的“恐有濯缨人,一听一惆怅”则深化了这种情感,暗示了诗人内心的孤独与对高洁生活的渴望。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然和隐逸生活的深切感受。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文