忆王孙 · 十二首集句

· 刘基
郎心如妾妾如郎。一度相思一断肠。尘满金炉不炷香。 向斜阳。离恨空随江水长。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (zhù):点燃。
  • 斜阳:傍晚时西斜的太阳。
  • 离恨:离别的怨恨。

翻译

郎君的心如同我的心,我的心也如同郎君的心。每一次的思念都让人痛彻心扉。金炉上尘埃满满,却不再点燃香烟。

我独自一人,面对着斜阳。心中的离别之恨,就像江水一样,悠长无尽。

赏析

这首作品通过集句的形式,巧妙地表达了深切的相思与离恨。诗中“郎心如妾妾如郎”一句,以对等的心意表达了双方情感的深厚与交融。而“一度相思一断肠”则直抒胸臆,描绘了相思之苦。后两句通过“尘满金炉不炷香”和“离恨空随江水长”的意象,进一步以具象的场景和比喻,抒发了离恨的深长与无法排遣的孤独。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了明代诗人刘基在集句方面的精湛技艺和深沉情感。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文