临终诗

· 孔融
言多令事败,器漏苦不密。 河溃蚁孔端,山坏由猿穴。 涓涓江汉流,天窗通冥室。 谗邪害公正,浮云翳白日。 靡辞无忠诚,华繁竟不实。 人有两三心,安能合为一。 三人成市虎,浸渍解胶漆。 生存多所虑,长寝万事毕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 言多:说话过多。
  • :使。
  • 器漏:器物漏水,比喻说话有所泄露。
  • 河溃蚁孔端:黄河大堤因蚁穴而崩溃,比喻小事不慎将酿成大祸。溃(kuì)。
  • 山坏由猿穴:山岳的崩坏是因为猿猴的洞穴,也是说小错会导致大灾祸。
  • 涓涓江汉流:江汉之水涓涓流淌,这里以江汉流水比喻谗言的连续不断。
  • 天窗通冥室:房屋的天窗使黑暗的房间变得明亮,此处比喻谗言的作用会让公正被蒙蔽。
  • 谗邪:指谗佞奸邪的人。
  • (yì):遮蔽。
  • 靡辞:华丽的言辞。
  • 华繁:华丽繁多。
  • 两三心:三心二意,不团结。
  • 市虎:市中本无虎,但只要有三个人谎称市中有虎,听者就会信以为真。比喻谣言或讹传一再反复,就可能使人信以为真。
  • 浸渍(jìn zì):受水浸泡。这里指谗言的影响就像水浸泡物体一样,使团结的人逐渐变得疏远。

翻译

言语过多会使事情失败,器物漏水是因为不够严密。黄河大堤的崩溃从蚁穴开始,山岳的崩坏源自猿猴的洞穴。江汉之水涓涓流淌,谗言如同天窗让黑暗的房间通明(意为谗言会蒙蔽公正)。谗佞奸邪的人陷害公正之士,就像浮云遮蔽了白日。华丽的言辞没有忠诚,外表华丽却内里空虚。人若三心二意,怎能团结如一呢。三个人说市中有虎,人们就会相信,谗言能让关系如胶似漆的人疏远。活着的时候有许多忧虑之事,一旦死去则一切都结束了。

赏析

这首诗是孔融临终时所作,表达了他对人生的感慨和对谗言危害的悲愤。诗中以生动的比喻,如“河溃蚁孔端,山坏由猿穴”,强调了小错或细节可能引发大灾祸的道理;又以“谗邪害公正,浮云翳白日”形象地描绘了谗佞奸邪之人对公正的损害。同时,“人有两三心,安能合为一”“三人成市虎,浸渍解胶漆”等句,揭示了人心的复杂和谗言的破坏力,使人与人之间的关系变得脆弱。整首诗语言简练,寓意深刻,反映了孔融在临终前的无奈和对世事的洞察。

孔融

孔融

东汉鲁国人,字文举。孔子二十世孙。性好学,有异才。初辟司徒杨赐府,大将军何进举高第,为侍御史。后辟司空掾,拜北军中候,迁虎贲中郎将。以忤董卓,转议郎。献帝时为北海相,立学校,表儒术,荐贤良。历少府、太中大夫,名重天下。自负才气,对曹操多侮慢之辞,曾被免官,终与操积怨,构陷成罪,为操所杀。文辞有名于世,为“建安七子”之一。有《孔北海集》。 ► 8篇诗文