白头吟

皑如山上雪,皎如云间月。 闻君有两意,故来相决绝。 平生共城中,何尝斗酒会。 今日斗酒会,明旦沟水头。 蹀躞御沟上,沟水东西流。 郭东亦有樵,郭西亦有樵。 两樵相推与,无亲为谁骄。 凄凄重凄凄,嫁娶亦不啼。 愿得一心人,白头不相离。 竹竿何袅袅,鱼尾何离?。 男儿欲相知,何用钱刀为。 ?如马啖箕,川上高士嬉。 今日相对乐,延年万岁期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 皑(ái):洁白的样子。
  • :洁白。
  • 两意:二心,指情变。
  • 决绝:分别。
  • 蹀躞(dié xiè):走小步的样子。
  • :打柴的人。

翻译

爱情应该像山上的雪一般纯洁,像云间月亮一样皎洁。听说你怀有二心,所以来与你决裂。以往我们常常在城中相伴,不曾有过用斗酒来聚会的时候。今日用斗酒来聚会,明日就在沟水头分别。缓缓地行走在御沟边上,沟水东西流淌。城的东边也有打柴的人,城的西边也有打柴的人。两个打柴的人互相推让,没有亲人他们是为了谁骄傲呢?悲伤又悲伤啊,女子出嫁也不会啼哭。只愿得一心人,白头到老永不相离。钓竿多么轻柔,鱼尾摆动多么活泼。男子要想互相了解,何必用金钱来表明心意。那如用竹箕筛面,低俗的人在河边游乐嬉笑。今日相对欢乐,盼望能延年益寿到永远。

赏析

这首《白头吟》以女子的口吻,表达了对爱情的忠贞和对负心人的决绝。诗中用“皑如山上雪,皎如云间月”来形容爱情的纯洁美好,对比突出对方的变心。从回忆过去的相伴到面对现在的决绝,言辞恳切而坚定。“愿得一心人,白头不相离”更是成为千古名句,表达了对真挚爱情的向往。诗中还通过对一些场景和人物的描写,如“蹀躞御沟上”“两樵相推与”等,增添了生活气息和画面感。整体情感真挚,语言质朴而有力量。