(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 黛色:青黑色,这里指山色的青黑。(“黛”读作“dài”)
- 烟光:云霭雾气。
- 挥洒意:挥笔洒墨的意境、情趣。
- 綵毫:画笔。
翻译
山色青黑如同日光回转,烟雾光芒都带着霞光。不知这挥笔洒墨的意趣,让人沉醉在画笔之花中。
赏析
这首诗描绘了一幅独特的小景画作。诗的前两句通过“黛色”和“烟光”描绘出山色的青黑和雾气光芒如霞的景象,展现出一种宁静而神秘的美感。后两句则着重表达了作者在创作过程中的感受,不知觉中沉浸在挥笔洒墨的意趣之中,体现了作者对绘画创作的热爱和投入。整首诗语言简洁,意境优美,用简洁的文字传达出了深刻的艺术感受。
黎遂球
明广东番禺人,字美周。天启七年举人。再应会试不第。善诗、古文,工画山水。崇祯中,陈子壮荐遂球为经济名儒,以母老不赴。明亡,方应陈子壮荐,为南明隆武朝,兵部职方司主事,提督广东兵援赣州,城破殉难。谥忠悯。有《莲须阁诗文集》。
► 598篇诗文
黎遂球的其他作品
- 《 赠张受先 》 —— [ 明 ] 黎遂球
- 《 醮夜同耑孙遨游邂逅何生索锦缠头辄解赠之同耑孙各赋一曲 》 —— [ 明 ] 黎遂球
- 《 席上赋得绿鹦鹉同钱牧斋宗伯 》 —— [ 明 ] 黎遂球
- 《 寄怀徐巨源 》 —— [ 明 ] 黎遂球
- 《 扬州同诸公社集郑超宗影园即席咏黄牡丹十首 》 —— [ 明 ] 黎遂球
- 《 寒榻病馀笑目前景物都无可咏因戏作天上宫词十首 》 —— [ 明 ] 黎遂球
- 《 寒榻病馀笑目前景物都无可咏因戏作天上宫词十首 其二 》 —— [ 明 ] 黎遂球
- 《 夜夜曲 》 —— [ 明 ] 黎遂球