(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 练(liàn):白绢。
- 苏台:即姑苏台,在今江苏苏州西南,相传为春秋时吴王阖闾所筑。
翻译
白色的骏马看起来如同白色的绢布,姑苏台依旧是那座姑苏台。 西施当日醉酒后,如同翩翩飞来落入掌心之中。
赏析
这首诗语言简洁明快,意境优美。诗中通过“白马看如练”的描写,展现出白马的洁白和飘逸,给人以美的感受。“苏台故是台”则表达了对姑苏台这一历史遗迹的感慨,它历经岁月依然存在。后两句通过想象西施醉酒后飞来的情景,增添了几分浪漫和神秘的色彩。整首诗以简洁的语言描绘出了生动的画面,富有想象力,同时也蕴含了对历史和美的思考。