(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 壶中隐:原指神仙居住的地方,这里指道院。
- 石幢(chuáng):古代祠庙中刻有经文、图像或题名的大石柱。
- 萧閒:同“萧闲”,意为潇洒悠闲。
- 抽簪:古时做官的人用簪束发,抽簪表示弃官引退。
翻译
一同去探寻道院中的隐世之趣,感觉如同离开了世俗的凡尘。 高大的石幢在午后投下阴影,鲜花盛开的院子让春天在此处停留得更晚。 侠客的刚烈之心彼此相契合,潇洒悠闲的兴致才是真切的。 我已经年老并弃官引退,羡慕你这如同白云般自在的人。
赏析
这首诗描绘了诗人与友人一同拜访道院的情景和感受。诗的首联点明了探访道院,给人一种超脱尘世的感觉。颔联通过描写石幢的阴影和晚春的花院,营造出一种宁静而美好的氛围。颈联表达了诗人与友人之间的侠烈情谊和对潇洒悠闲生活的追求。尾联则抒发了诗人自己已老且已弃官,对友人那种自由自在生活的羡慕之情。整首诗意境优美,语言简练,情感真挚,表达了诗人对世俗之外的宁静与自由的向往。