鹤舒台是安期上升处

安期鍊玉液,飞步凌紫霄。 空馀璇台在,千古郁岧峣。 金床锁灵穴,碧树敷英翘。 鸾笙空缥缈,鹤驭徒逍遥。 物化迹逾胜,理惬境自超。 愿弭云中驾,随君挥碧寥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 安期:安期生,传说中的神仙。
  • (liàn):同“炼”,用加热等方法使物质纯净或坚韧。
  • 玉液:这里指神仙饮用的美酒或长生不老的药液。
  • :升高,超越。
  • 紫霄:天空。
  • 璇台(xuán tái):神仙居住的高台。
  • :茂盛。
  • 岧峣(tiáo yáo):山高峻的样子。
  • 灵穴:神仙居住的洞穴。
  • :铺开,这里指生长。
  • 英翘:美丽的花朵。
  • 鸾笙(luán shēng):笙的美称,传说中仙人所吹的笙。
  • 鹤驭:指仙人骑乘仙鹤的车驾。

翻译

安期生炼制着玉液,脚步飞腾登上了紫霄天空。 只留下那神仙居住的璇台在此,千年来郁郁苍苍高耸入云。 金色的床榻锁住灵秀的洞穴,碧绿的树木生长着美丽的花朵。 那仙人吹奏的鸾笙之声空自缥缈,仙人乘鹤的车驾也只是徒然逍遥。 事物变化而遗迹越发美好,道理使人惬意,心境自然超俗。 希望能止息那云中的车驾,随您挥舞着青天的寥廓。

赏析

这首诗围绕着安期生的传说展开,描绘了鹤舒台这一神秘而富有传奇色彩的地方。诗的前两句通过描述安期生炼玉液、凌紫霄,展现了其超凡的神仙形象。接下来,诗人描写了空留的璇台,突出了其历史的悠久和高耸峻峭。然后,诗中提到的金床、灵穴、碧树、英翘等,进一步烘托出此地的神秘与美好。鸾笙的缥缈和鹤驭的逍遥,增添了仙境的氛围。最后,诗人表达了对超脱尘世、达到心境超俗的向往,希望能跟随仙人一同遨游于青天寥廓之间。整首诗意境优美,富有想象力,将传说与景物相结合,表达了对神仙世界的憧憬和对超凡境界的追求。

黎民表

明广东从化人,字惟敬,号瑶石山人。黎贯子。黄佐弟子。以诗名,与王道行、石星、朱多煃、赵用贤称“续五子”。亦工书画。嘉靖举人。选入内阁,为制敕房中书舍人,出为南京兵部车驾员外郎。万历中官至河南布政司参议。有《瑶石山人稿》、《养生杂录》、《谕后语录》。 ► 1596篇诗文