还过章江徐巨源邀住榆溪草堂留题四首

绿满前湖散作湾,书堂秋色澹浓间。 墙头倒影疏摇水,屋角如图待补山。 桥断隔墩成古洞,枝横深树俨重关。 邻家共识经旬客,散发扶筇任往还。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 榆溪(yú xī ):地名。
  • 澹浓(dàn nóng):浓淡的意思。
  • 扶筇(fú qióng):拄着拐杖。

翻译

满是绿色的前湖分散形成水湾,书堂在秋色的浓淡之间。墙头的倒影在水中稀疏地摇动,屋角的样子如同图画,等待着为山增添景色。桥梁断开,隔墩变成了古老的洞穴,树枝横生,茂密的树木俨然形成一道道重要的关隘。邻居们都知道这是住了十来天的客人,(我)披散着头发,拄着拐杖,任由自己来来往往。

赏析

这首诗描绘了榆溪草堂周围的景色,充满了自然的美感和宁静的氛围。诗人通过细腻的描写,如“绿满前湖散作湾”“墙头倒影疏摇水”等,生动地展现了湖水、书堂、墙头倒影、屋角、桥梁、树木等景物,营造出一种幽静而又富有生机的意境。诗中“桥断隔墩成古洞,枝横深树俨重关”两句,通过对断桥和横枝的描写,增添了一丝神秘和深邃的感觉。最后,诗人以“邻家共识经旬客,散发扶筇任往还”结尾,表现出自己闲适自在的心境和对这片景色的喜爱。整首诗语言优美,意境深远,让读者仿佛身临其境,感受到了榆溪草堂的独特魅力。

黎遂球

明广东番禺人,字美周。天启七年举人。再应会试不第。善诗、古文,工画山水。崇祯中,陈子壮荐遂球为经济名儒,以母老不赴。明亡,方应陈子壮荐,为南明隆武朝,兵部职方司主事,提督广东兵援赣州,城破殉难。谥忠悯。有《莲须阁诗文集》。 ► 598篇诗文