(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 韶光:美好的时光,常指春光。(“韶”读音:sháo)
- 伊雒:伊水与洛水。这里代指地方。(“雒”读音:luò)
- 舞雩:古代为求雨而举行的祭祀仪式,这里指自在快乐的情景。(“雩”读音:yú)
- 旃:文言助词,相当于“之”或“之焉”。(“旃”读音:zhān)
- 瑚琏:古代祭祀时盛黍稷的尊贵器械皿,夏朝叫“瑚”殷朝叫“琏”。比喻人特别有才能,可以担当大任。(“琏”读音:liǎn)
翻译
在一起谈玄论道,美好的时光让人惋惜,转眼间就过去了。 雪消融于伊水和洛水之地,清风送我们如同在舞雩台上自在游玩。 此次离别,这离情谁能忍受,经过一年,学业自然会有所长进。 龙回归时,在津口留下影子作为分别的纪念,鹤飞过时,洞中的云彩也为其停留。 东方朔有在冬天的乐趣,范仲淹心怀天下的忧愁。 希望你们努力成为有才能的人,不要停止自我磨炼和修行。
赏析
这首诗是诗人留别诸生时所作,表达了对时光的珍惜、离别的不舍以及对诸生的期望。诗的开头,诗人感慨与诸生相聚论道的美好时光转瞬即逝。接下来,通过对自然景象的描写,如“雪消伊雒侍,风送舞雩游”,营造出一种自在悠然的氛围,同时也暗示了诸生在这里的学习生活是愉快的。“此去情谁忍,经年业自悠”则表达了离别的不忍和对诸生学业进步的期望。后面用“龙归”“鹤过”的景象,增添了诗歌的意境和美感。最后,诗人以东方朔的乐趣和范仲淹的忧愁为例,鼓励诸生要有远大的抱负和忧国忧民的情怀,同时要努力提升自己,成为可担当大任的人才。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,体现了诗人对诸生的关爱和期望。