寒榻病馀笑目前景物都无可咏因戏作天上宫词十首

兔宫閒敞洞门深,捣药房栊尽蘸金。 宫女等閒花底坐,桂枝偷得与人簪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 兔宫:月宫,传说月中有玉兔,这里指代月宫。(“兔”读音:tù)
  • 洞门:指深邃的门户。
  • 捣药:传说中玉兔在月宫捣药。
  • 房栊(lóng):泛指房屋的窗户。
  • 蘸金:此处形容窗户好像蘸了金一样,可能是指其装饰华丽。
  • 等閒:平常,轻易。

翻译

月宫悠闲地敞开着深邃的大门,捣药的地方和窗户都装饰得金光闪耀。宫女们轻易地在花底闲坐,偷偷地把桂枝折下送给人当作发簪。

赏析

这首诗描绘了月宫中的情景,富有想象力。诗中通过“兔宫閒敞洞门深”展现出月宫的神秘与深邃,“捣药房栊尽蘸金”则突出了月宫的华丽。宫女们在花底闲坐,偷折桂枝为人作簪的描写,为画面增添了几分活泼与生活气息。整首诗意境优美,将传说中的月宫与人间的情感联系起来,给人以美妙的遐想。

黎遂球

明广东番禺人,字美周。天启七年举人。再应会试不第。善诗、古文,工画山水。崇祯中,陈子壮荐遂球为经济名儒,以母老不赴。明亡,方应陈子壮荐,为南明隆武朝,兵部职方司主事,提督广东兵援赣州,城破殉难。谥忠悯。有《莲须阁诗文集》。 ► 598篇诗文