(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 沧洲(cāng zhōu):滨水的地方。常用来泛指隐士的居处。
- 别墅:本指住宅外另置的园林房屋,这里泛指山间的住所。
- 蓑(suō):蓑衣,用草或棕制成的防雨用具。
翻译
水边的地方芳草刚刚变绿,山间的住所山花正在盛开。想问一问那身披蓑衣在烟雨中的人,从看山之处归来时去了哪里。
赏析
这首诗以简洁的语言描绘了一幅春日山水图。诗的前两句通过“沧洲芳草初绿”和“别墅山花正开”,展现出春天生机勃勃的景象,同时也点明了地点是在山水之间。后两句“借问一蓑烟雨,看山何处归来”,给画面增添了一丝神秘的氛围,让人对那在烟雨中归来的人的行踪产生好奇。整首诗意境优美,语言清新自然,给人以宁静、悠远的感受。