(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玉关:玉门关,这里泛指边疆关隘。(“隘”读音为“ài”)
- 送款:投诚,归降。
- 垂裳:垂衣而治,形容天下太平。
- 兼金:价值倍于常金的好金子。
- 尺组:短的组绶,此指微薄的赏赐。(“绶”读音为“shòu”)
- 王会:诸侯或蕃夷朝会天子。(“蕃”读音为“fān”)
- 朔方:北方。
翻译
在边疆关隘刚刚传来归降的消息,朝堂上的皇帝正垂衣而治天下太平。 皇帝的恩赐用贵重的好金子来体现,功劳虽小却也得到了微薄的赏赐。 典礼完成后大家享受着丰盛的美食,喜悦至极举起了美玉制成的酒杯。 诸侯和蕃夷朝会天子,千秋盛世呈现,不用再辛劳地防备北方了。
赏析
这首诗描述了献俘礼成后颁布赏赐的情景,展现了国家的强盛和太平。首联通过“玉关初送款,汉殿正垂裳”描绘了边疆安定、朝堂太平的景象。颔联“恩出兼金重,功微尺组长”体现了皇帝的恩赐厚重,同时也表明了对功臣的赏赐不论功劳大小。颈联“礼成沾绮馔,喜极举瑶觞”描写了典礼完成后的欢乐氛围,人们享受美食,举杯欢庆。尾联“王会千秋盛,无劳事朔方”则表达了对国家繁荣昌盛、边疆安宁的美好祝愿。整首诗语言简练,意境恢宏,表达了对国家和人民的美好期望。