饭银钗岭馆舍

云藏千仞壁,日落数家村。 节冷无烟火,沙乾乏水源。 山家供麦饭,野逻具醪尊。 稍喜临边静,垂鞭出此门。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (rèn):古代长度单位,一仞相当于七尺或八尺。
  • (luó):这里指巡逻的士兵。
  • (láo):浊酒。
  • :通“樽”,酒杯。

翻译

白云掩藏着高耸千仞的峭壁,夕阳西下照着几个村庄。 时节清冷没有生火做饭的烟,沙地干涸缺少水源。 山民供给了用麦子做的饭,巡逻的士兵准备了浊酒和酒杯。 稍感欣喜的是边境暂时平静,我挥着鞭子走出了这道门。

赏析

这首诗描绘了诗人在银钗岭馆舍的所见所感。诗的前两句通过“云藏千仞壁,日落数家村”,勾勒出了一幅壮阔而又宁静的画面,展现了大自然的雄伟和村庄的宁静。“节冷无烟火,沙乾乏水源”则描写了当地环境的艰苦,时节寒冷且水源缺乏。接下来“山家供麦饭,野逻具醪尊”,体现了山民的热情好客和巡逻士兵的尽职,他们为诗人提供了食物和酒。最后“稍喜临边静,垂鞭出此门”,表达了诗人对边境暂时平静的欣慰之情,也透露出他即将离开此地的心境。整首诗语言简洁,意境深远,既描绘了边疆的景色,又反映了当地的生活状况和诗人的情感。

黎民表

明广东从化人,字惟敬,号瑶石山人。黎贯子。黄佐弟子。以诗名,与王道行、石星、朱多煃、赵用贤称“续五子”。亦工书画。嘉靖举人。选入内阁,为制敕房中书舍人,出为南京兵部车驾员外郎。万历中官至河南布政司参议。有《瑶石山人稿》、《养生杂录》、《谕后语录》。 ► 1596篇诗文