赵奉礼见过

· 宋庠
经年掩卧席凝尘,载喜西都接赋宾。 照坐仙姿嵇玉冷,醉心英气瑾醪醇。 斑衣就养垂华组,葆发伤秋岸幅巾。 更谢妍谈殊未已,肯将车驷诮原贫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

赵奉礼:人名。 经年:经过一年或若干年。 掩卧:安卧,隐居。 凝尘:积聚的尘土。 仙姿:仙人的风姿。 嵇(jī):指嵇康,三国时期曹魏思想家、音乐家、文学家。 瑾:美玉。 醪(láo):浊酒。 斑衣:相传老莱子为娱亲曾着五色斑斓之衣。 就养:侍奉父母。 华组:华丽的丝带。 葆发:保持头发完好。 幅巾:古代男子以全幅细绢裹头的头巾。 妍谈:美妙的言谈。 驷(sì):古代同驾一辆车的四匹马,或套着四匹马的车。

翻译

经过一年的隐居卧床以至于床席都积起了尘土,很高兴在西都接待前来拜访的宾客。他那如仙人之姿般的风采好似嵇康般冷峻,沉醉于其英豪之气如同美玉般的浊酒那般醇厚。穿着斑斓的衣服来侍奉父母垂挂着华丽的丝带,保持头发却在伤秋时头戴幅巾。更感谢那美妙的言谈一直没有停止,怎会因为车马来嘲笑原本的贫困呢。

赏析

这首诗是诗人宋庠对赵奉礼来访的记述与感慨。诗中通过对赵奉礼的仙姿、英气以及其行为举止的描写,如“照坐仙姿嵇玉冷”“醉心英气瑾醪醇”等,生动地展现出赵奉礼的独特气质与形象。同时,“斑衣就养垂华组,葆发伤秋岸幅巾”又体现出对赵奉礼孝道和自我状态的描绘。最后表达了对于与赵奉礼之间交流的欣赏,以及不会以贫富去评判对方。整体意境高雅,用词精准,既表现出对友人的敬重与赞赏,也反映出诗人自身的高雅情趣和宽广胸怀。

宋庠

宋庠

宋安州安陆人,徙开封雍丘,初名郊,字伯庠,后改字公序。仁宗天圣二年进士第一。累迁翰林学士。宝元二年,除参知政事。与宰相吕夷简论事不合,出知扬州、郓州。复入参政,改枢密使。皇祐元年拜相。三年,为谏官包拯奏劾不戢子弟,无所建明,出知河南府。旋加使相,充枢密使,封莒国公。英宗即位,改封郑国公,请老致仕。与弟宋祁俱以文学名,时称“二宋”。读书至老不倦,善正讹谬。卒谥元宪。有《国语补音》、《宋元宪集》等。 ► 836篇诗文