岁晏出沐感事内讼一首
注释
- 岁晏:一年将尽的时候。
- 完士:犹凡士。
- 希世:迎合世俗。
- 东郭履:指穷困潦倒的人。
- 凫短:凫,野鸭,凫短比喻才力短绌。
- 鸱愁:鸱,鹞鹰,鸱愁形容人面容愁苦。
- 太史氏:史官。
- 星躔周:星的运行轨迹一周。
- 才彦:才子贤士。
- 龙虬:比喻豪杰之士。
- 茂先:西晋文学家张华的字。
- 平津:西汉丞相公孙弘的封爵。
- 格五:古代的一种博戏。
- 虞丘:即虞丘子。
- 贾竖:旧时对商人的贱称。
- 缧囚:指囚犯。
- 徐陈:指南朝陈徐陵、陈后主陈叔宝。
- 复道:楼阁或悬崖间有上下两重通道,称复道。
- 长楸:高大的楸树。古时道旁常种楸树,绵延很长,所以称“长楸”。
- 不韪:不是,错误。
- 瓴甓:砖。
- 珠璆:美玉,也指珠玉发出的光彩。
- 吹竽:比喻无才而占据其位。
- 台阁:汉代指尚书台,后泛指中央政府机构。
- 魏舒:晋代名臣。
- 苏季裘:苏秦的貂裘,借指贫寒之士。
翻译
在年末出去沐浴时感慨事情内心自责一首诗。 山海间有平凡之士,迎合世俗却没有好的谋略。偶然穿着穷困之鞋,就告别了乡野之人的船。不羞愧于篆刻辞赋,前来与英俊之人交往。个人智慧很是短绌,面容好似鹞鹰般愁苦。充任太史官,补缺做了富民侯的属官。姑且学着为官的事务,何尝分担君主的忧虑。每天贪恋微薄的俸禄利益,每年感叹星轨运行一周。中都富有才子贤士,他们如飞龙骏马。张华擅长写史和汉,公孙弘研讨春秋。高调地任用如司马迁般的人才,玩着格五的游戏宠信虞丘子。间或道路宽阔时遇见了葛,众人纷纷召集邹。桑弘羊是商人出身,公孙敖救出了囚犯。汲黯郑当时交往甚盛,徐陵陈后主文采刚健。更何况是天下的关键,豪杰来自九州各地。衣冠整齐走在复道上,鼓吹音乐从高大的楸树边传出。席上摆着价值万钱的筷子,桥边排列着八列骏马和侍从。从容舒缓像鲁国的美玉,意气风拂过吴钩。慨叹我实在是不对,砖与美玉放在一起。以前滥竽充数地吹竽,梁上现在又可以被指责。在台阁就如魏舒那样,如苏秦的寒衣般经历风霜。有志向如谢安那样远离轩鹤,没有心机去提防海鸥。恭敬地等待朝廷考核,除去茅草回到故园田地。
赏析
这首诗既是诗人对自我的反思和感慨,也是对当时社会环境和人才状况的一种描绘。诗中诗人感叹自己才疏学浅却身处一定职位,流露出惭愧之意。描绘了中都众多才俊,如张华、公孙弘等的才华与成就,以及当时社会上不同人物的特点和活动,如桑弘羊、汲黯郑当时等,体现出当时丰富多样的人才格局和社会景象。同时,也表达了对自身处境的思考,以及对一种理想状态的向往,如对志向的追求和对自然宁静生活的期望。整首诗情绪复杂,体现了诗人在特定时期的内心波动和思考。通过丰富的意象和生动的描写,让人感受到诗人深刻的感悟和独特的情怀。