(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鹿耳:鹿耳门,为中国明清时期台湾岛西南岸的一个重要港口。(注:“鹿”读音[lù])
- 天堑(qiàn):天然形成的隔断交通的大壕沟。这里指险要的地理位置。
- 匝(zā)岸:沿着岸边。
翻译
鹿耳门雄伟地矗立在天险之地,寒冷的潮水不断拍打着而来。 汹涌的波涛翻滚如同白色的骏马,沿着岸边奔腾,犹如春雷滚动。 通过观察月亮能知晓夜间潮水的上涨,看着波浪能感受到后面的波涛在催促着前面的。 谁能羡慕宗悫那样,有乘风破浪、万里远航的志向和勇气呢?
赏析
这首诗描绘了台湾鹿耳门的壮丽景色和磅礴气势。诗的首联写出了鹿耳门的雄伟和寒潮的汹涌,展现出其险要的地理位置。颔联通过“激涛翻白马”和“匝岸走春雷”的形象比喻,生动地表现了波涛的汹涌澎湃,给人以强烈的视觉和听觉冲击。颈联则从潮涨潮落的角度,进一步描绘了大海的力量和变化。尾联借用宗悫的典故,表达了对远大志向和勇气的向往。整首诗意境开阔,气势雄浑,语言生动,富有感染力,让读者充分感受到了台湾八景之一的鹿耳门的独特魅力。