秋燕

· 杨爵
窎窎深高罪未终,思量安得此萍踪。 残生久在天边系,世故都从眼底空。 渐觉秋风千路涩,还看霜月万山红。 愿将国步与民瘼,入我皇王所照中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 窎窎 (diào diào):深远的样子。
  • 萍踪:比喻行踪不定,像浮萍一样漂泊无定。
  • 世故:指世间的事情,也指人情世故。
  • 国步:国家的命运。
  • 民瘼 (mò):民众的疾苦。

翻译

深邃高远的天空,我罪孽未了,思考如何能像浮萍一样漂泊。 我这残生长久被系在天边,世间的一切都从眼前消失。 渐渐感觉到秋风中千条道路的艰涩,也看到霜月下万山染红。 愿将国家的命运和民众的疾苦,纳入我皇王的照耀之中。

赏析

这首作品表达了诗人对国家命运和民众疾苦的深切关怀。诗中,“窎窎深高”形容天空的辽阔,暗喻诗人内心的宏大志向。通过“萍踪”、“残生”等词语,诗人表达了自己漂泊不定、命运多舛的感慨。秋风、霜月、万山红等意象,描绘了深秋的萧瑟与壮美,也映衬出诗人内心的孤寂与坚定。最后两句直抒胸臆,表达了诗人愿为国家与民众献身的决心和期望。

杨爵

明陕西富平人,字伯珍,一字伯修。二十岁始读书,常边耕边读。同郡韩邦奇录为弟子。嘉靖八年进士。授行人,擢御史。奉使湖广,见饥民割尸肉为食,还言虽周公制作尽复于今,亦无补于饥寒之众。郭勋用事,世宗经年不视朝,日夕建斋醮。而大臣夏言、严嵩以元旦微雪,作颂称贺。爵乃上书极谏,忤帝,下诏狱拷讯几死。历五年获释,抵家甫十日,复逮系狱,又三年始释。卒谥忠介。有《杨忠介集》、《周易辨说》等。 ► 436篇诗文