移镇辰阳杨司马饯于河洑寺

流水纡回枕碧邱,丛林高处豁双眸。 岚光远度晴峰翠,树影阴移法宇幽。 暂托杯中消俗累,应知物外有天游。 前驺无奈催行急,又向花源驿道脩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 移镇:调任镇守之地。
  • 辰阳:地名,今湖南省辰溪县。
  • 杨司马:人名,具体不详,可能是当时的地方官员。
  • 河洑寺:寺庙名,位于辰阳。
  • 纡回:曲折回旋。
  • 丛林:密集的树林。
  • 豁双眸:开阔视野,使眼睛明亮。
  • 岚光:山中的雾气反射的光。
  • 法宇:寺庙的殿宇。
  • 杯中:指饮酒。
  • 俗累:世俗的烦恼和束缚。
  • 物外:世俗之外,指超脱尘世的精神境界。
  • 天游:高远的游历,指精神上的自由遨游。
  • 前驺:古代官员出行时的前导骑兵。
  • 花源:地名,可能指桃花源,象征着理想中的隐逸之地。
  • 驿道:古代的官方道路,用于传递文书和官员出行。

翻译

流水曲折回旋,环绕着碧绿的山丘,站在丛林高处,视野豁然开朗。 远处的山峰在晴朗的天空下显得格外翠绿,山中的雾气反射着光芒,树影婆娑,寺庙的殿宇显得幽静深远。 暂时借酒消解世俗的烦恼,我知道在世俗之外,还有一片精神上的自由天地可以遨游。 无奈前导的骑兵催促着前行,我又将沿着驿道前往花源,那理想中的隐逸之地。

赏析

这首作品描绘了诗人在调任途中,与友人在河洑寺相聚的情景。诗中通过对自然景色的细腻描绘,展现了诗人对世俗的超脱和对精神自由的向往。流水、山峰、树影、寺庙等元素,构成了一幅宁静而深远的画面,表达了诗人对隐逸生活的渴望和对现实世界的无奈。整首诗语言优美,意境深远,体现了诗人高远的情怀和深厚的文学造诣。

黄公辅

明广东新会人,字振玺。万历四十四年进士,官御史,忤魏忠贤去官。后迁江西参政,分守宝庆,有政绩。 ► 545篇诗文