有感八首

· 杨爵
期亲堂上老,游子泪潸然。 假寐惊还起,余生死复延。 脚跟总实地,屋隙是晴天。 骨肉心难遏,朝朝百虑牵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 期亲:期望与亲人相见。
  • 潸然:泪水流下的样子。
  • 假寐:小睡,打盹。
  • 余生:剩余的生命。
  • :阻止,抑制。

翻译

期望与亲人相见的堂上,老人孤独地坐着,游子在外,泪水不由自主地流下。 小睡中突然惊醒,意识到自己还活着,生命得以延续。 脚踏实地,即使屋子的缝隙也能透进晴朗的天光。 骨肉亲情难以抑制,每天都有无数的忧虑牵挂在心头。

赏析

这首作品表达了游子对亲人的深切思念和对生命的感慨。诗中,“期亲堂上老,游子泪潸然”描绘了游子因思念亲人而泪流满面的情景,情感真挚动人。“假寐惊还起,余生死复延”则反映了游子对生命的珍视和对未来的不确定感。整首诗语言简练,意境深远,通过具体的场景和细腻的情感描写,展现了游子内心的复杂情感。

杨爵

明陕西富平人,字伯珍,一字伯修。二十岁始读书,常边耕边读。同郡韩邦奇录为弟子。嘉靖八年进士。授行人,擢御史。奉使湖广,见饥民割尸肉为食,还言虽周公制作尽复于今,亦无补于饥寒之众。郭勋用事,世宗经年不视朝,日夕建斋醮。而大臣夏言、严嵩以元旦微雪,作颂称贺。爵乃上书极谏,忤帝,下诏狱拷讯几死。历五年获释,抵家甫十日,复逮系狱,又三年始释。卒谥忠介。有《杨忠介集》、《周易辨说》等。 ► 436篇诗文